Chyba kilkakrotnie zdradzałem się już tutaj, że jedną z najbardziej interesujących mnie kwestii związanych z japońskim kinem, jest jego wpływ na kinematografię, czy w ogóle – popkulturę, innych krajów. Lubię śledzić takie transfery pomysłów, zwłaszcza jeśli dotyczą filmów, które szczególnie sobie cenię. Jednym z takich tytułów jest Siedmiu samurajów (ShichininCzytaj dalej
Kategoria: Film
„Przygody Pinokia” w „Filmie”
1946 rok. Polska stopniowo podnosi się z wojennych zgliszcz. Przez chwilę wydawać się może, że podniesie się z nich także stawiająca w Polsce przed wojną swe pierwsze kroki kultura komiksu – wkrótce jednak peerelowskie władze znajdą „comicsach” wygodnego wroga. Ale jeszcze nie teraz. Tymczasem wciąż jest 1946 rok i czasopismoCzytaj dalej
„Japońska ekspedycja antarktyczna” i filmowe okrucieństwo względem zwierząt
„Co to za stary film tu pokazujesz?” – możecie zapytać. Jeśli byście to zrobili, to pewnie odpowiedziałbym: „Ano stary, i ciekawy, choć jednocześnie smutny”. Bo mam tu dla Was coś z dziedzin historii polarystyki, japońskiego kina i, niestety, okrucieństwa względem zwierząt. Wszystko to dotyczy japońskiej wyprawy na biegun południowy zCzytaj dalej
Historia mówiona kina w Alwerni i okolicach: Janusz Cholewa
Poniżej znajdziecie zapis kolejnej rozmowy, jaką przeprowadziłem w ramach projektu poświęconego historii kina „Chemik”, działającego w latach 1982-1991 przy Zakładach Chemicznych „Alwernia” w Alwerni. W ubiegłym roku zamieściłem na blogu wstępną wersję artykułu na temat dziejów tego kina, zrekonstruowanych na podstawie zakładowego pisma „Alchemik”. W tym roku natomiast opublikowałem jakCzytaj dalej
Historia mówiona kina w Alwerni i okolicach: Roman Palka
Poniżej znajdziecie zapis kolejnego wywiadu, jaki przeprowadziłem w ramach projektu poświęconego historii kina „Chemik”, działającego w latach 1982-1991 przy Zakładach Chemicznych „Alwernia” w Alwerni. W ubiegłym roku zamieściłem na blogu wstępną wersję artykułu na temat dziejów tego kina, zrekonstruowanych na podstawie zakładowego pisma „Alchemik”. W lipcu natomiast opublikowałem tu zapisCzytaj dalej
Remaster kontra słaba kopia, czyli o różnicy w odbiorze pewnego filmu
Mam taką refleksję, póki bardzo wstępną i koślawą, o specyficznym przypadku różnicy w odbiorze filmów w zależności od wydania. Co do zasady jestem fanem remasteringów i blurejowych wydań niszowych filmów (wciąż czekam na kilka pozycji) i nie rozumiem fenomenu jarania się VHS-ami na poziomie innym, niż możliwości obejrzenia czegoś, coCzytaj dalej
Komiksowe plansze: „The Little Book of Knowledge: New Hollywood”
Jejku. Od dawna nic nie uzmysłowiło mi z taką mocną, jak bardzo można mienić zdanie o tekście kultury, jak ponowna lektura The Little Book of Knowlegde: New Hollywood, czyli amerykańskiej edycji Le Nouvel Hollywood z wydawanej przez Le Lombard serii La petite Bédéthèque des Savoirs. Przy pierwszym podejściu jakieś dwaCzytaj dalej
Myśli wokół stopklatki z filmu „Likwidator”
W oglądaniu filmów w domu za pomocą wygodnego odtwarzacza cenię sobie wiele rzeczy, ale ostatnio chyba najbardziej możliwość robienia stopklatki w dowolnym momencie, przyglądaniu się jej i tworzeniu alternatywnej historii dla tego, co na niej widzę. Na przykład tu. To stopklatka z filmu Likwidator (The Last Stand, 2013) w reżyseriiCzytaj dalej
[Wideo] Kim Jee-woon: Mistrz kina gatunków
We wrześniu 2021 roku powróciliśmy po wakacyjnej przerwie z cyklem popularyzatorskich prelekcji „Spotkania z koreańskim kinem popularnym” organizowany we współpracy między Dolnośląską Biblioteką Publiczną im. Tadeusza Mikulskiego we Wrocławiu i Stowarzyszeniem Badaczy Popkultury i Edukacji Popkulturowej „Trickster”. Bohaterem trzeciego spotkania, wchodzącego w ramy bloku poświęconego wybranym południowokoreańskim reżyserom, był KimCzytaj dalej
[Wideo]: Bong Joon-ho: Twórca społecznie zaangażowany
W czerwcu 2021 roku, w drodze wyjątku, odbył się dwa spotkania z cyklu popularyzatorskich prelekcji „Spotkania z koreańskim kinem popularnym” organizowanego we współpracy między Dolnośląską Biblioteką Publiczną im. Tadeusza Mikulskiego we Wrocławiu i Stowarzyszeniem Badaczy Popkultury i Edukacji Popkulturowej „Trickster”. Pierwsze spotkanie miało charakter wprowadzający i było poświęcone renesansowi południowokoreańskiejCzytaj dalej
Jak włoscy filmowcy zrobili z Japończyka Chińczyka
Dość znaną praktyką we włoskiej branży filmowej z lat 60. i 70. XX wieku było przyjmowanie przez tamtejszych filmowców i aktorów amerykańsko brzmiących pseudonimów, by sprawiać wrażenie, że włoskie filmy były realizowane przez i z udziałem Amerykanów (i tak na przykład boski Luigi Montefiori znany jest przede wszystkim jako GeorgeCzytaj dalej
Polecanki z Arrow Player, część 1
Groza zdeformowanych ludzi Chwilę zastanawiałem się, który film z platformy steamingowej Arrow Films polecić Wam jako pierwszy, w końcu uznałem jednak, że najlepiej zacząć z grubej rury i nie biorąc jeńców. Na platformie dostępne jest sześć filmów w reżyserii Teruo Ishiiego, twórcy w Polsce słabo znanego, zwłaszcza jeśli nie siedziCzytaj dalej
Arrow Player: Platforma streamingowa Arrow Films
Ostatnie wpisy na fanpejdżu uzmysłowiły mi rzecz, z której w jakimś tam stopniu zdawałem sobie sprawę, lecz której nie nigdy poświęciłem zbyt wiele namysłu. Mianowicie – że często piszę tu o filmach, które są trudno dostępne. Pomyślałem więc, że podam Wam dziś namiar na bardzo fajne, a przy tym małoCzytaj dalej
„Człowiek demolka” – film alt-rightowy?
Odświeżyłem sobie Człowieka-demolkę (Demolition Man, 1993, Marco Brambilla), ponieważ kilka dni temu wpadła mi do głowy (i uporczywie nie chciała jej opuścić) pewna myśl. Muszę ją jeszcze przetrawić, ale pomyślałem, że już teraz podzielę się nią z Wami i dopytam, czy też tak macie, a może nawet wiecie coś, czegoCzytaj dalej
Film japoński w prasie PRL-u: 1971-1980
Zepsuta dziewczyna, „Filmowy Serwis Prasowy”, 1971, nr 1, s. 54-58. Imai, Tadashi, Mówi Tadashi Imai, „Film”, 1971, nr 3, s. 8. Pawana dla zmęczonego, „Filmowy Serwis Prasowy”, 1971, nr 4, s. 46-50. Kurosawa, Akira, Mówi Akira Kurosawa, „Film”, 1971, nr 5, s. 8. Saga o dżudo, „Filmowy Serwis Prasowy”, 1971,Czytaj dalej
Film japoński w prasie PRL-u: 1961-1970
Idziemy do kina [Tron we krwi], „Film”, 1961, nr 2, s. 15. Janicki, Stanisław, Szekspir po japońsku, „Film”, 1961, nr 3, s. 4-5. Idziemy do kina [Moje siostry i ja], „Film”, 1961, nr 3, s. 15. Pijany anioł, „Filmowy Serwis Prasowy”, 1961, nr 6, s. 24-26. Helman, Alicja, Demony sąCzytaj dalej
Niezbadana historia osoby wycinającej materiały o japońskich filmach fantastycznych z zasobów wrocławskiej biblioteki
Opracowując bibliografię materiałów o kinie japońskiej w polskiej prasie epoki PRL-u, odwiedzam co jakiś czas Dolnośląską Bibliotekę Publiczną im. Tadeusza Mikulskiego we Wrocławiu, by przyjrzeć się niezdigitalizowanym, a przynajmniej nieudostępnianym numerom czasopism filmowych. Gdy ostatnio siedziałem w bibliotece, notując materiały i robiąc ich zdjęcia, natrafiłem na ślad intrygi kryminalnej. WyglądaCzytaj dalej
Polski akcent w japońskiej serii filmów o Godzilli
Niegdyś nie przypuszczałem, że znajdę polski trop w serii japońskich filmów o Godzilli. Tak się jednak stało, co przed laty ze zdziwieniem odnotowałem na fanpejdżu. Oto bowiem krótka wzmianka o Polsce, którą przegapiłem podczas poprzednich seansów, trafiła już do drugiego filmu z serii – Godzilla kontratakuje (Gojira no gyakushū, 1955,Czytaj dalej
Godzilla w oczach Melchiora Wańkowicza i Jarosława Marka Rymkiewicza
Zastanawialiście się kiedyś, jak różne osoby ze świata szeroko rozumianej kultury mogły odbierać lubiane przez Was filmy? Dajmy na to filmy z Godzillą? Ja czasami tak. A niekiedy – rzadko, bo rzadko, ale jednak – udaje mi się znaleźć jakiś ślad takich opinii. I tak na przykład ze wspomnień AleksandryCzytaj dalej
Jak Stanisław Janicki i Tadao Satō oglądali „Krzyżaków” w japońskiej telewizji
Oglądacie czasem filmy w telewizji? Denerwują Was długaśne bloki reklamowe, które nie pozwalają Wam wczuć się w film? Wiecie, te piętnaście minut proszków do prania, samochodów i napojów wciśnięte dziesięć minut przed końcem seansu? No to mam dla Was anegdotkę Stanisława Janickiego, jak to podczas swojej pierwszej podróży do JaponiiCzytaj dalej
Daniel Olbrychski o funkcji szoguna w feudalnej Japonii
Jakiś czas temu na mój dysk trafił pressbook do filmu Stara baśń z 2003 roku w reżyserii Jerzego Hoffmana. I nieironicznie uważam, że jest to bardzo fajny pressbook – pokaźny (56 stron), przejrzysty, schludny, informacyjny i po brzegi wypchany cytatami z osób zaangażowanych w realizację filmu. Dla dziennikarzy rzecz idealna,Czytaj dalej



















