Niedawno podrzuciłem tu skan artykułu Ewy Bielskiej z wynikami zorganizowanej przez „Świat Młodych” w 1988 roku „mini-sondy na wideo-hity”. Źródło tego materiału nie jest przypadkowe, ponieważ od dwóch miesięcy z kawałkiem przeglądam co jakiś czas archiwalne numery „Świata Młodych”. Początkowo leciałem siłą rozpędu, bo szukałem w nim materiałów o Godzilli,Czytaj dalej
Tag: polska prasa
Hity wideo w 1988 roku według czytelników „Świata Młodych”
Ciekawi Was, jakie filmy dostępne na kasetach wideo cieszyły się w w połowie 1988 roku największą popularnością wśród polskiej młodzieży? A przynajmniej wśród 93. osób, które wzięły udział w sondzie „Świata Młodych”? No więc, były to kolejno:1. Commando2. Rambo3. Więcej niż wszystko4. Rocky5. Akademia Policyjna6. Czerwona Sonja7. Karate Kid8. OddziałCzytaj dalej
Tematyka „comicsów” w „Życiu Warszawy” z lat 50. XX wieku.
Fakt, że w schyłkowym okresie stalinizmu w polskim dyskursie publicznym ostro krytykowano komiks jako jeden z najgorszych (jeśli nie najgorszy) aspekt amerykańskiej kultury, jest miłośnikom tego medium raczej dobrze znany, choćby za sprawą książki Adama Ruska Od rozrywki do ideowego zaangażowania: Komiksowa rzeczywistość w Polsce w latach 1939-1955. Przypuszczam jednak,Czytaj dalej
„Przygody Pinokia” w „Filmie”
1946 rok. Polska stopniowo podnosi się z wojennych zgliszcz. Przez chwilę wydawać się może, że podniesie się z nich także stawiająca w Polsce przed wojną swe pierwsze kroki kultura komiksu – wkrótce jednak peerelowskie władze znajdą „comicsach” wygodnego wroga. Ale jeszcze nie teraz. Tymczasem wciąż jest 1946 rok i czasopismoCzytaj dalej
Film japoński w prasie PRL-u: 1971-1980
Zepsuta dziewczyna, „Filmowy Serwis Prasowy”, 1971, nr 1, s. 54-58. Imai, Tadashi, Mówi Tadashi Imai, „Film”, 1971, nr 3, s. 8. Pawana dla zmęczonego, „Filmowy Serwis Prasowy”, 1971, nr 4, s. 46-50. Kurosawa, Akira, Mówi Akira Kurosawa, „Film”, 1971, nr 5, s. 8. Saga o dżudo, „Filmowy Serwis Prasowy”, 1971,Czytaj dalej
Film japoński w prasie PRL-u: 1961-1970
Idziemy do kina [Tron we krwi], „Film”, 1961, nr 2, s. 15. Janicki, Stanisław, Szekspir po japońsku, „Film”, 1961, nr 3, s. 4-5. Idziemy do kina [Moje siostry i ja], „Film”, 1961, nr 3, s. 15. Pijany anioł, „Filmowy Serwis Prasowy”, 1961, nr 6, s. 24-26. Helman, Alicja, Demony sąCzytaj dalej
Film japoński w prasie PRL-u: 1945-1960
Kina japońskie w portfelach amerykańskich, „Film”, 1951, nr 11, s. 7. Endler, Mieczysław, Mimo wszystko żyjemy, „Film”, 1952, nr 23, s. 10. Sadoul, Georges, Film japoński rośnie w walce, „Film”, 1953, nr 20, s. 8-9. Okładka, „Film”, 1953, nr 30. Kina japońskie w portfelach amerykańskich, „Film”, 1951, nr 11, s.Czytaj dalej
Film japoński w prasie PRL-u: 1981-1989
Kołodyński Andrzej, Kochana Godzilla, „Film”, 1981, nr 3, s. 8-9. [źródło skanu: Filmopedia] Godzilla o poranku, „Film”, 1981, nr 6, s. 23. [źródło skanu: Filmopedia] Kurosawa, Akura, W rytmie oddechu, „Film”, 1981, nr 9, s. 18-19. [źródło skanu: Filmopedia] Kurosawa, Akira, W kinie cuda nie istnieją – mówi Akira Kurosawa,Czytaj dalej
Przekłady literatury japońskiej z „Przekroju”
Przed dwoma tygodniami zamieściłem tu wpis z informacją, że w cyfrowym archiwum „Przekroju” można przeczytać opowiadanie W gąszczu Ryūnosukego Akutagawy w przekładzie (z czeskiego!) Jacka Balucha z 1961 roku. Nie był to jedyny przekład literatury japońskiej opublikowany na łamach „Przekroju”. A że wspomniany wpis wzbudził jako takie zainteresowanie, uznałem, żeCzytaj dalej
Przekład „W gąszczu” Akutagawy z „Przekroju” z 1961 roku
Wygląda na to, że skoro już przypomniałem sobie o istnieniu cyfrowego archiwum „Przekroju” i znów w nie wsiąkłem, będę co jakiś czas prezentował Wam co lepsze znaleziska. Na dziś mam dla Was ciekawostkę z pogranicza literatury i filmu. Nie od dziś wiadomo, że japońskie kino zostało dostrzeżone na świecie dopieroCzytaj dalej
Kobieta i bestia, czyli filmowa historia grozy
Nie jest żadną tajemnicą, że lubię dłubać w starej prasie, zwłaszcza filmowej – blog ma przecież dział „Prasa z lamusa”, a większość zamieszczonych w nim wpisów pochodzi z periodyków filmowych. A lubię, bo można znaleźć w niej cudowne rzeczy. I tak na przykład dwa lata temu w jednym z numerówCzytaj dalej
Wielcy japońscy reżyserzy filmowi… z XVIII wieku?
Jak część z Was wie, od jakiegoś czasu próbuję rozeznać się w kwestii obecności materiałów dotyczących sytuacji kina w Japonii w polskiej prasie (głównie filmowej) okresu międzywojennego. Swoje pierwsze znaleziska zamieściłem na pierwotnej wersji bloga już w 2014 roku, później zaś – bez afiszowania się na fanpejdżu – sukcesywnie dodawałemCzytaj dalej
Dzieje przyzakładowego kina Chemik w Alwerni: Rekonesans
Od dłuższego czasu chodzi mi po głowie projekt w duchu historii mówionej poświęcony dziejom kina Chemik działającego w schyłkowym okresie PRL-u przy Zakładach Chemicznych „Alwernia” w Alwerni, położonej ok. 50 km na zachód od Krakowa. Jako że część mojej rodziny pochodzi z Alwerni i okolic, kino okazjonalnie przewijało się wCzytaj dalej
„Przygody Tarzana wśród małp”: Pierwszy komiks o Tarzanie w Polsce
Od dawna już chodzi mi po głowie pomysł, by co jakiś czas prezentować na blogu komiksy wydawane w międzywojennej Polsce. Ukazywało się ich wówczas całkiem sporo, a temat ten jest dość dobrze rozpoznany w polskim piśmiennictwie, głównie – choć nie tylko – za sprawą książki Adama Ruska Tarzan, Matołek iCzytaj dalej
„King Kong” – nowela filmowa
W marcu zamieściłem tu dość obszerny wpis poświęcony recepcji i promocji „King Konga” z 1933 roku w międzywojennej Polsce, pomyślany jako uzupełnienie i rozwinięcie prelekcji „King Kong: Amerykański król potworów”, którą miałem przyjemność wygłosić w Dolnośląskiej Bibliotece Publicznej we Wrocławiu. We wpisie prezentowałem reklamy prasowe pokazów King Konga, jego recenzjeCzytaj dalej
Afera seksualna z Myszką Miki w tle
Co łączy Myszkę Miki i wolną miłość? Wedle artykułu opublikowanego w marcu 1934 roku na łamach łódzkiej „Panoramy” – całkiem sporo. Przynajmniej w Budapeszcie. Redakcja tygodnika „Panorama” serwowała czytelnikom sporo sensacyjnych treści, do tego podane w tekście informacje są raczej nieweryfikowalne, zachodzi więc prawdopodobieństwo, że ich źródłem był palec, aCzytaj dalej
Recepcja i promocja „King Konga” w międzywojennej Polsce
Materiał ten stanowi w dodatek do prelekcji „King Kong: Amerykański król potworów”, którą wygłosiłem w lutym 2020 roku w Dolnośląskiej Bibliotece Publicznej we Wrocławiu w ramach cyklu popularnonaukowych prelekcji „Fenomeny Popkultury”. Zauważyłem wówczas, że spore zainteresowania wzbudziły prezentowane przeze mnie materiały dotyczące oryginalnego King Konga (1933, Merian C. Cooper, ErnestCzytaj dalej
„Od dziś za lat 50. Rok 1982”, czyli futurystyczna wizja Tadeusza Kraszewskiego
Nic chyba nie starzeje się tak szybko, jak wizje przyszłości. Z drugiej jednak strony autorom snującym domysły w zakresie przekształceń politycznych, społecznych i technologicznych, do jakich miałoby dojść w przyszłości, dość często udaje się z czymś trafić. Futurystyczne wizje nieobce były również Polakom z okresu międzywojnia. Jednym z nich byłCzytaj dalej
A w Hollywood nic tylko remake’i – głos Janusza Markowicza z 1937 roku
W Hollywood wciąż tworzą remake za remake’iem. Amerykańska branża filmowa jest już niemal zupełnie wyprana z pomysłów. Po co nam kolejna wersja filmu, który nie zdążył się jeszcze zestarzeć? Chyba każdy wielokrotnie zetknął się z podobnymi opiniami, głoszonymi nie tylko przez krytyków, ale i zwykłych widzów. Popularny pogląd, że HollywoodCzytaj dalej
Film japoński w polskiej prasie międzywojennej
Zgłębiając dzieje wczesnego kina japońskiego, część czasu poświęcam na próbę rozpoznania stopnia jego obecności w zagranicznej prasie. Z racji globalnego zasięgu anglojęzycznych pism branżowych oraz samej specyfiki tego rodzaju periodyków to właśnie w nich można znaleźć najwięcej wzmianek i przekrojowych artykułów o japońskim kinie. Mniejsze materiały pojawiały się również wCzytaj dalej
„Więzień podwodnego świata”, czyli polski Flash Gordon
Umieszczenie materiałów, które znajdziecie poniżej, w dziale „Czytelnia komiksów”, może wydawać się dyskusyjne, ma jednaj uzasadnienie. I nie chodzi nawet o to, że – nauczony doświadczeniem – chciałbym uniknąć tworzenia niepotrzebnych bytów, wprowadzając kolejne działy, których później nie będę rozwijał. Otóż: prezentowana tu powieść ilustrowana bazuje na komiksie, konkretnie –Czytaj dalej